🌟 줄(을) 놓다

1. 어떤 일을 위하여 힘이 될 만한 사람과 관계를 가지다.

1. УСТАНАВЛИВАТЬ СВЯЗИ; ЗАВОДИТЬ СВЯЗИ: Создавать отношения с людьми, которые могут помочь в каком-либо деле.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 동생이 일 때문에 재판을 받게 됐어.
    My brother's on trial for work.
    Google translate 친척 중에 변호사가 있는데 놓아 줄까?
    I have a lawyer among my relatives. do you want me to let you go?
  • Google translate 곧 회장이 바뀔 거라는 소문이 있던데.
    Rumor has it that the chairman is about to change.
    Google translate 그래? 윗사람들에게 줄을 놓아서 사실인지 알아봐야겠다.
    Yeah? i'll line up with the superiors to see if it's true.

줄(을) 놓다: put a rope,コネをつける,mettre une corde,poner la cuerda, poner la soga,يضع حبلاً,,kết nối, bắt mối,(ป.ต.)วางเชือก ; ผูกมิตร,,устанавливать связи; заводить связи,拉关系,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Заказ пищи (132) Информация о пище (78) Спорт (88) Объяснение дня недели (13) Повседневная жизнь (11) Искусство (76) Семейные праздники (2) Массовая культура (52) История (92) Разница культур (47) Закон (42) Объяснение местоположения (70) Представление (самого себя) (52) Благодарность (8) Личные данные, информация (46) В аптеке (10) Досуг (48) Пресса (36) Характер (365) Любовь и свадьба (19) Приветствие (17) Психология (191) Приглашение и посещение (28) Выходные и отпуск (47) СМИ (47) Обсуждение ошибок (28) Проблемы экологии (226) Образование (151) В больнице (204) Философия, мораль (86)